pobrecito hablador nos cuenta: «Me dirijo a todos los barrapunteros que escriben 'anio' en lugar de 'año'. Al cambiar de país, una de las cosas a las que os tenéis que haber adaptado por el artículo treinta y tres es a tener que trabajar con teclados en los que no sólo cambian de sitio los signos de puntuación, sino incluso letras. ¿Es fácil adaptarse, o las pulsaciones se ralentizan? ¿Usáis un teclado español? ¿Qué anécdotas o consejos podéis compartir?» Sigue leyendo
↧